E desta vez também aconteceu uma coisa que nunca ocorreu antes, não neste nível: eu fiquei chocada com a qualidade do pacote, desde como as peças foram enviadas até a qualidade das roupas em si.
Modéstia à parte, profissional de Moda, trabalho com roupas, então eu sei quando um tecido, uma roupa tem qualidade e quando aquela peça está valendo ou não o preço de venda. Quem como eu, trabalha com Moda, acaba criando um olhar crítico sobre roupas, o que é normal pois lidamos com elas todos os dias e as peças da QoD me impressionaram pela qualidade do tecido e pelas costuras. A qualidade de feitura delas está superior à algumas marcas mainstream brasileiras que conheço. Isso é uma prova que Moda Alternativa pode ser de alta qualidade e profissionalizada. E acho que por conta disto vocês também compreendem melhor o porquê do valor das peças da marca. Acaba sendo um investimento pois muitas são peças atemporais. Mas claro, isso vai de como cada pessoa enxerga a Moda. Eu enxergo como uma extensão da minha personalidade, então considero certas peças um investimento à longo prazo.
As you may have seen on Instagram, recently I received my package from Queen of Darkness shop. This time, it has arrived super fast, in three weeks!
This time something happened that has never happened before: I was shocked with the quality of the package, from how the pieces were sent to the quality of the clothes themselves. As a professional of Fashion industry, I deal with clothes all the time, so I know when a fabric, a garment has quality and when that piece is worth or not to be bought. And QoD pieces impressed me by the quality of the fabric and seams. This is a proof that Alternative Fashion can be high quality and professionalized. And because of this you also understand better why the value of the brand parts. It ends up being an investment because many are timeless pieces.
Estas são 3 das peças que escolhi da Queen of Darkness, mostrarei as outras noutro post (clique pra aumentar).
These are 3 of the pieces I chose from the Queen of Darkness shop, I´ll show the other pieces in another post (click to enlarge).
Como mostro nas fotos a seguir, do unboxing, dá pra perceber que as peças vieram muito bem embaladas em pacotes de tnt estampados com o morcego que é o logo da marca. Mas é um tnt de espessuar média, firme. Apenas a saia veio num pacote de plástico, acho que porque ela é muito volumosa e complicada de guardar na embalagem de tecido. Então, a Queen of Darkness, embala super bem as peças e o pacotinho de tnt ainda serve pra ser usado tanto pra guardar as peças depois, quanto pra você usar pra carregar alguma coisa porque eles tem uma alcinha e fecham-se com um botãozinho de pressão. Da outra vez veio uma bolsa larga, tô percebendo que é sempre uma surpresa o que vai vim "de brinde".
As showing in the following pictures of the unboxing, can you see the pieces came very well packaged in bags with the bat which is the logo of the brand. Only the skirt came in a plastic package, I think because it is too bulky to put in the fabric bags... So, Queen of Darkness, packs very well and the fabric bags can be used both to store the pieces later, as for you carry something, it has straps and closes with a little pressure button.
Estamos invertidos com a Europa nas estações né? Acabou que em janeiro eu recebi as peças mais com cara de inverno e agora escolhi peças mais com cara de verão. Isso pra ajudar a promover mesmo a coleção atual da loja. E se vocês gostarem de algo, chegará à tempo pro nosso verão!
Aqui onde moro anda friozinho então esperei um dia de sol pra tirar as fotos e não congelar com pouca roupa haha! O foco desse blog não é look do dia então peço que me dêem um desconto pela minha falta de habilidade com fotos. Montei looks com a intenção de mostrar as peças que chegaram, mas ao longo do ano eu sempre mostro meus looks no meu Tumblr, no Lookbook ou no Diva então, é só me acompanhar lá também.
Is winter now here in Brazil. In January I received winter pieces and now I have chosen more "summer" pieces to help to promote the current collection. I waited a sunny day to take pictures to not freeze with chill weather haha! The focus of this blog is not "Outfit of the Day" so I ask you to forgive for my lack of skill with photos. I took this pics to show you the clothes that arrived, but I sometimes show my looks in my Tumblr, Lookbook or Diva, follow me there too.
clique pra aumentar/click to enlarge
O
casaco é de algodão, com botões de plástico com um desenho em relevo, spikes
pretinhos na lapela e bolso, rendinhas adornando os bolsos (não é bolso falso) e punhos
que são no formato sino. A barra de renda que fica na parte lateral direita do
casaco é destacável! Sim! Eu pensava que não era haha! Dá pra usar com e
sem o babado. Escolhi esse casaco por ser uma peça que cai pro Corporate Goth, ou seja, posso usar pra trabalhar.
The jacket is made of cotton, plastic buttons with a design on it, little black spikes on lapel and lace adorning the pockets (is not a fake pocket) and cuffs on bell shape. The income bar that is on the side of right coat is detachable! Yes! I thought it was not haha! Can I use with and without the frill. I chose this jacket for its Corporate Goth approach, so I can use to work.
Detalhes: clique pra aumentar/ Details: click to enlarge
Mas fiquei bastante triste porque ficou grande em mim. Eu deveria ter pedido um número menor... A foto acaba sendo só pra mostrar a peça mesmo, porque eu tô dançando ali dentro. Dá pra ver que o ombro não tá no lugar e que as mangas estão largas. Provavelmente vou ter que ajustá-lo. Só que estou com muita pena de descosturar porque é muito bem feito... estou dando um tempo pra ver o que faço...
Isso serve inclusive de exemplo pra vocês, pra mostrar que o tamanho deles, talvez por ser pro corpo da mulher europeia, é um pouco maior. Isso aconteceu também com a blusa de manga longa que recebi em janeiro, ela não é justíssima no corpo mesmo sendo meu tamanho.
I am a little sad because the jacket gets big on me. I should have asked for a smaller size... In the picture you can see the shoulder are not in place and the sleeves are a bit wide. I'll probably have to tweak it.
clique pra aumentar/click to enlarge
Também me surpreendi com a qualidade da bolsa, é realmente muito bem acabada quando pensamos que são dois materiais completamente diferentes costurados juntos: o plástico e a renda em tecido. Não parece nas fotos mas a bolsa é em plástico transparente.
I got surprised by the quality of the bag is really very well done when we think there are two completely different materials stitched together: the plastic and income fabric. Does not appear in the photos but the bag is transparent plastic.
Eu
escolhi essa bolsa porque ela tem uma aparência "chic" e eu estava
querendo mesmo uma peça com cara "high goth", bem assim com jeito de
sofisticação adulta.
As
fotos são pra mostrar o tamanho dela em proporção ao corpo, porque eu pretendo usar ela no
trabalho ou pra ir num ambiente mais classudo e não tanto pro lazer.
I chose this bag because it has a "chic" look and I was really wanting a purse with "high goth" appearance, as well with an adult sophistication.
The photos are to show the size of it in proportion to the body, because I plan to use it at work or go for a more classy place, not much for the leisure activities.
Ela vem com uma alça pra usar à tiracolo, mas não curti tanto, acho que ela fica melhor assim, na mão ou no antebraço. Tem também um cadeadinho de enfeite, vem uma chave e você pode retirá-lo se quiser. Eu deixei, é o toque punk e rebelde.
It comes with a strip for use in shoulders, but enjoyed more to use in hand or forearm. It also has a chain as ornament. There is a key too, so you can remove it if you want. I left, it is the punk and rebellious detail.
clique pra aumentar/click to enlarge
Só de olhar pra ela já dá pra ver que é a cara do verão brasileiro né?? Malha, levinha, peladinha, fresquinha e pra ajudar com rendinhas e amarração ao estilo corselet.
Just looking at this blouse you can see it was made for Brazilian summer,huh? Light fabric, soft, with lace frills and corset style.
Mega,
ultra confortável e que com certeza, vai ser a blusa musa do meu verão.
Combina com absolutamente todas as "partes de baixo" que tenho no meu
armário. Peças versáteis são fundamentais pra manter um closet enxuto. E como eu sempre digo, a moda alternativa se faz nos
detalhes...Uma simples manga "de alcinha" adornada com 3 camadinhas de
babado de renda, muda tudo. De básica já passa pra super estilosa.
Ultra comfortable and for sure, it will be my favorite summer blouse. It combines with absolutely all "bottoms" I have in my closet. Versatile pieces are essential to maintain a good closet. The blouse details include a strip with 3 layers of lace frills on shoulder, which makes it very chraming and stylish piece of clothing.
Por enquanto é isso, pro post não ficar muito grande,
semana que vem mostro as outras peças ;)
Next week I'll show you the other pieces ;)
E vocês já estão participando do sorteio pra ganhar 1000€ em peças da Queen of Darkness?? Acessem [este link] ou cliquem na imagem abaixo pra saber como participar! E se ganharem não esqueçam de mim kkkkk (eu não posso participar, gentemmm).
What about you, are you already participating of the giveaway to win 1000€ of Queen of Darkness pieces?? Access [this link] or click on the image below to know how to participate!
Gosta do Moda de Subculturas?
Acompanhe nossos links: